Пан Гридь (grid_ua) wrote,
Пан Гридь
grid_ua

Categories:

ΑΝΕΚΔΟΤΑ: ВЫПУСК № 5

Советский писатель Лев Вениаминович Никулин был знатным ханжой. Впрочем, как и многие граждане страны Советов. На публике он выпячивал свою приверженность пролетарской власти и даже отметился, как истовый борец против тлетворного влияния Запада - поддерживал решение партии и правительства по полной изоляции советского народа от каких-либо контактов с представителями "оттуда": строгая цензура, запрет на частные туристические поездки за границу, переписку и общение с иностранцами.

В узком же кругу близких людей Лев Вениаминович отдыхал душой и телом, не особо заботясь о нормах большевистской морали. Всякий раз, когда писатель посещал страны уже вконец разложившегося Запада, он не отказывал себе в удовольствии навестить особо злачные места: к тому у него была привычка, сформировавшаяся со времён его гимназической юности, когда Лёва вместе с братом Борей сбегали на каникулы в Париж. Добирались, как правило автостопом, и на месте предавались всякого рода утехам того пикантного свойства, которое впоследствии позволило зародиться и расползтись гнусной сплетне о том, как писатель Никулин поставлял балерин писателю Горькому.


Впрочем, юность на то и дана человеку, чтобы ему было о чём вспоминать и сожалеть в старости. И по всей видимости, под занавес своей достаточно продолжительной жизни (три четверти века) Льву Вениаминовичу было о чём вспомнить за чашкой чаю. Но до старости ещё надо дожить. Пока же на дворе - 1927-ой год: золотое времечко! Самый пик "бурных двадцатых" и, образно говоря, без пяти минут полночь! Именно тогда маститый уже писатель, неожиданно повстречавший в Париже Бориса Ефимова с супругой и Всеволода Иванова, предложил приятелям устроить культурную прогулку по городу. Впрочем, история эта столь характерна для советских туристов, что предоставлю слово одному из её участников и по совместительству известному советскому карикатуристу.

"... Нельзя не заметить, что встречи мои с Никулиным были, как правило, случайными и при довольно широкой "географии" - тут и Киев, и Петроград, и Москва, после чего происходит опять-таки случайная встреча не где-нибудь, а в... Париже. Это 1927 год. Время, когда выезд за границу для частных лиц был ещё вполне возможен, и мы с женой позволили себе такую поездку. И застали там немало таких же советских туристов. Были, в частности, и писатели Всеволод Иванов и Лев Никулин. Незачем говорить, с каким интересом и удовольствием знакомились мы с достопримечательностями великого города, всемирно прославленного "Вавилона". Хорошо известно, что слава Парижа зиждилась не только на великих исторических памятниках, как Лувр, Собор Парижской Богоматери, могила Наполеона, "Консьержери" - тюрьма времен Великой французской революции, Стена коммунаров и т.д., но и на его далеко не благочестивой ночной жизни. Знакомство с соответствующими ночными заведениями, профиль которых не требует пояснения, считалось почти обязательным для приезжих туристов, в том числе и для советских. Существовали даже с давних времён прочно утвердившиеся термины - "Большой тур" и "Малый тур", обозначавшие более широкий и, естественно, более дорогой маршрут по увеселительным местам ночного Парижа, и более короткий и доступный по расходам.

Мы, как всегда, дружелюбно встретились с Никулиным, и в один из дней он мне сказал:

- Послушайте, Борис, мы хотим с Всеволодом прогуляться этой ночью по Парижу. Совершить, так сказать, Малый тур. Не хотите ли к нам присоединиться? Любопытно все-таки.

- Н-не знаю, - сказал я нерешительно. - Я ведь здесь не один. С женой.

- Ну и что? Мы ведь ничего себе такого не позволим. Боже сохрани. Походим по бульварам и потом мы вам покажем знаменитое кафе, в котором любили бывать Верлен, Мопассан, Флобер. Историческое место.

Моя добрая и покладистая супруга не возражала.

- Иди, иди, - сказала она. - Конечно, это интересно.

Мы прошлись по многолюдным, несмотря на поздний час, Большим бульварам. "Любимое кафе Верлена и Мопассана" оказалось на Севастопольском бульваре, который, как я узнал потом, славился некоторыми ночными заведениями, обозначенными красными фонарями. Подойдя к входу в кафе, Иванов и Никулин стали как-то настойчиво пропускать меня вперёд - и я сразу понял, что тут какой-то подозрительный подвох. Так оно и оказалось: достаточно было одного взгляда на внутренность "милого кафе", чтобы понять его "профиль"... Не скрою, что я сразу оторопел, когда навстречу нам, приветливо улыбаясь, направилась молодая негритянка в "костюме Евы". Оглянувшись вокруг, я увидел, что за столиками сидели с посетителями молодые дамы в аналогичных "туалетах". Моим первым побуждением - было рвануть обратно к входной двери, но Никулин меня пристыдил:

- Куда вы, Борис? Не будьте красной девицей. Это же любопытно. И вот что - у вас есть пятифранковая монета? Положите ее на угол этого столика.

Я повиновался и стал свидетелем маленького "аттракциона": негритянка подошла к столику и взяла эту монету, но не руками, а совсем другой частью тела.

- Лёвушка, - сказал я, - не знаю, как там Верлен и Мопассан, но с меня вполне хватит.

- И правда, - заговорил флегматичный Всеволод Иванов. - Ну их к чёрту! Пошли отсюда.

Никулин не возражал и по оживленным улицам ночного Парижа мы, не спеша, отправились восвояси. Так закончился наш более чем скромный Малый тур..."
Tags: XX столетие, Россия, СССР, исторические анекдоты, история, литература
Subscribe

Posts from This Journal “исторические анекдоты” Tag

  • ΑΝΕΚΔΟΤΑ: ВЫПУСК № 21

    Сперва – цитата из статьи Густава де Молинари о книге Пьера Жозефа Прудона “La Guerre et la Paix, recherches sur le principe et la…

  • ΑΝΕΚΔΟΤΑ: ВЫПУСК № 20

    Поскольку тут по соседству показывают сериал из жизни Риккардо Кур де Лиона, и там среди массы примечательных исторических персонажей вполне…

  • ΑΝΕΚΔΟΤΑ: ВЫПУСК № 19

    В свою бытность начальником штаба ВВС США (1961 – 1965 гг.) генерал Кёртис Лемей (Curtis Emerson LeMay), знаменитый в том числе и тем, что во…

promo grid_ua january 8, 2019 09:00 3
Buy for 10 tokens
Говорят, в новый год нужно входить с чем-то новым – тёплым, добрым, позитивным. Посему 2019-ый год в этом журнале я начну публикацией своего очерка, о котором уже неоднократно упоминал, – «Город и его имена». Тем более, что вряд ли читатели этого блога en mass e…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments