Пан Гридь (grid_ua) wrote,
Пан Гридь
grid_ua

Categories:

CLXXVI. "Их нравы" (с)

Принято считать, что для академической среды характерна высокая степень... хм... хотел, было, написать "инерционности мышления", но, пожалуй, правильнее будет сказать иначе - высокая степень консерватизма. Т.е. учёные, как правило, не склонны бросаться с головой в омут остроумных, но сиюминутных теорий. Оно и понятно.

Люди учёные - это, во-первых, эрудиты, сиречь они обладают некой критичной массой информации, которая не позволяет им делать легкомысленных движений, удерживает их, в отличие от всевозможных любителей жареных фактов и мегапопулярных фольк-теорий, на лезвии здравого смысла.

Во-вторых, они - люди, обременённые всевозможными званиями, регалиями и, самое главное, репутацией в научном мире, т.е. им есть чем рисковать, почему они, прежде чем отрезать, семь раз отмеряют.

Так вот, друзья мои, я всё это написал к тому, что буквально вчера скачал интересную, вроде бы, книгу - Hanson Ph. The Rise and Fall of the Soviet Economy: An Economic History of the USSR from 1945 - и, скачав её, естественно, полез в оглавление: интересно ведь, что там в потрохах "букваря" с таким интригующим названием. Почитал, а там...

В общем, открыл я оглавление книги и упёрся взглядом в него, аки баран, уставившийся на новые ворота:


Честно говоря, я, не надеясь на свои познания в английском языке, полез в словари: мало ли, "чем чёрт не шутит, когда Бог спит?" (с). Нет, оказалось, что таки с английским у меня всё в порядке (во всяком случае, на данном конкретном участке): англичане ещё не успели переименовать горбачёвскую перестройку в новорусский аналог "catastroika", а продолжают именовать её так, как и положено, - "perestroika".

Ладно, думаю, посмотрю хоть, чего автор имел в виду, когда писал это слово в серьёзной, вроде бы, книге по экономической истории послевоенного Советского Союза, - полез в текст книги. Оказалось, что всё намного интереснее, чем мне показалось: автор, насколько я могу судить по беглому просмотру книги, не дал вообще никакого разъяснения своих намерений - упомянул слово "catastroika" два (!) раза (причём один раз в оглавлении книги, а второй - в названии главы по тексту), и на том спасибо.

И ведь издание-то не пальцем деланное! Издательство - дай Боже каждому: известный на весь мир британский издательский дом Routledge, специализирующийся на выпуске в свет академической литературы по гуманитарным и общественным наукам. Да и автор тоже не на бульварных романах специализируется - Филипп Хэнсон, почётный профессор политической экономии России и Восточной Европы Центра русских, европейских и евразийских исследований при Бирмингемском университете, русист и советолог со стажем, большой любитель экономической компаративистики. В общем, не салага какой. Такого хрен проведёшь.

И вот теперь сижу и гадаю: и чего хотел этим своим коленцем сказать "пенсионер всесоюзного масштаба" (с)?
Tags: мысли вслух, разное
Subscribe

  • ПЯТНИЧНОЕ...

    – Юный падаван, где Оби-Ван Кеноби, учитель твой? – Да, собственно, вон он: нажрался и висит.

  • ЧУВСТВО ЮМОРА

    Ну, а что? По-моему, американскому гроссмейстеру, шахматному тренеру и публицисту Грэгу Серперу (при рождении – Григорий Юрьевич Серпер) в…

  • КОЧЕВНИКИ НА ЖЕЛЕЗНОМ КОНЕ

    «Да, Скифы – мы! Да, азиаты – мы, – с раскосыми и жадными очами!..». Картинка авторства некоего Валерия Красникова с…

promo grid_ua january 8, 2019 09:00 3
Buy for 10 tokens
Говорят, в новый год нужно входить с чем-то новым – тёплым, добрым, позитивным. Посему 2019-ый год в этом журнале я начну публикацией своего очерка, о котором уже неоднократно упоминал, – «Город и его имена». Тем более, что вряд ли читатели этого блога en mass e…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 23 comments

  • ПЯТНИЧНОЕ...

    – Юный падаван, где Оби-Ван Кеноби, учитель твой? – Да, собственно, вон он: нажрался и висит.

  • ЧУВСТВО ЮМОРА

    Ну, а что? По-моему, американскому гроссмейстеру, шахматному тренеру и публицисту Грэгу Серперу (при рождении – Григорий Юрьевич Серпер) в…

  • КОЧЕВНИКИ НА ЖЕЛЕЗНОМ КОНЕ

    «Да, Скифы – мы! Да, азиаты – мы, – с раскосыми и жадными очами!..». Картинка авторства некоего Валерия Красникова с…