Пан Гридь (grid_ua) wrote,
Пан Гридь
grid_ua

Categories:

CLXXII. "Критика критической критики" (с)

O, критик мой, из принципа жестокий,
Брезглив ты слишком, справедливым быть...
Чернильной кляксой мог бы ты залить
И отравить Поэзии истоки!..


Адела Василой. Критику моему, 2006

На уходящей неделе george_rooke разразился гневной филиппикой в ответ на мою критическую заметку пятимесячной давности. Я уж и забыть о ней успел, когда в среду ломал голову над тем, чего вдруг в моём тихом, аки болото, блоге появилась масса посетителей, кои истоптав своими сапожищами все грядки и не сказав ни слова, так же быстро ретировались, сколь и внезапно нарисовались на небосклоне. Это уж потом, пораскинув мозгой, сопоставив персоналии и "посоветовавшись с товарищами" (с), я понял, откуда ветер дует и решил навестить журнал г-на писателя.

Навестил, прочитал, не поверил своим глазам. Перечитал, много думал и вкратце свои выводы могут описать ставшими уже легендарными словами незабвенного Гиганта мысли и Отца русской демократии:


Если же отбросить лаконизм в сторону, то ситуация следующая. Евойный "наш ответ Чемберлену" (с) состоит из двух не равнозначных по размеру частей.

Первая, меньшая, часть - это эмоциональный рассказ о том, какие люди сволочи и, в особенности, два ярких представителя рода человеческого - пан qebedo и ваш покорный слуга. Ну, в отношении своей скромной персоны я не питаю ни малейших иллюзий: достаточно почитать яркие, впечатывающиеся в мозг описания автора, данные им в комментариях к базовому тексту, чтобы понять, что, в принципе, таких гнусных персонажей, как пан Гридь, нужно давить сразу, при первой же встрече. Во всяком случае, я бы обязательно раздавил.

В общем, со мной всё ясно - гнусь нужно выводить калёным железом. Опять же, я - автор той самой заметки, по поводу которой так разоряется г-н писатель и в коей аз многогрешный посмел поставить под сомнение евойный авторитет. Но что в списке жертв, приговорённых к высшей мере социальной защиты, делает бедный qebedo, весь грех которого в одном только и заключается, что он посмел ретранслировать мерзкий пасквиль моего авторства в пустоту, я не знаю. Не знаю и, признаться, знать не хочу, ибо в психиатрии не Копенгаген, а потому продолжаю и дальше пребывать в уверенности правоты Вуди Аллена, выдавшего по этому поводу знаменательную ремарку: "Если хочешь узнать человека, не слушай, что о нем говорят другие, лучше послушай, что он говорит о других." (с).

Вторая, большая, часть Марлезонского балета - это, собственно, и есть критический разбор г-ном писателем моего скромного опуса. Вот её-то я и хотел бы рассмотреть пристально, вооружившись хорошей цейсовской оптикой. Но прежде я бы хотел маненько притормозить и обратить внимание уважаемых читателей, ежели вообще кто-то читает эту заметку (ау, есть кто живой?!), на вот какие странности.

Во-первых, указывая в своей филиппике персональные данные персон, о коих отныне в евойном блоге нельзя упоминать вслух, а также на еретические писания коих воспрещается ссылаться, живописуя в красках и мельчайших подробностях трагическую историю (едва ли не от сотворения мира) оболгания оными персонами автора и его трудов праведных, г-н писатель напрочь "забывает" поделиться с (по)читателями ссылкой на оный пасквиль. Читатели отвечают автору любовью и пониманием и, опасаясь травмировать его тонкую натуру, даже не пытаются поинтересоваться: а что, собственно, мы тут торжественно предаём анафеме? Правда не прошло и восьми (!) часов диспута, как таки появился один-единственный провокатор, задавший таки нескромный вопрос (вот скажите мне: и откуда берутся такие наглые и бесцеремонные люди, а?!) по поводу того, что тут вообще происходит. В общем, скажу я вам, любезные моему сердцу читатели, несмотря на свою гнусь, я человек скромный, а потому мне зело приятственно оказаться в одном ряду с Б.Л. Пастернаком.

Во-вторых, в моём опусе, в тот самом, заметка г-на писателя разбиралась как в контексте достоверности исходных данных, так и в смысле корректности проведённого анализа вообще. Меж тем автор "критической критики" (с) оставляет за бортом практически все претензии, сосредотачиваясь исключительно на вопросе дстоверности статистических данных. К чему бы это? Г-н писатель признаёт то, что его анализ является некорректным?

Впрочем, всё это такие мелочи, что автор на них не заостряет внимания. Вот и мы последуем его примеру и не будем считать блох - перейдём к существу заметки.

Итак, перед взглядом любопытствующего читателя есть два ряда цифровых данных, описывающих затраты британского правительства на Королевский флот, и каждый из них претендует на роль единственно верного. Какой же из этих рядов описывает реальную ситуацию, а какой не соответствует действительности? Давайте разбираться.


Если мы обратимся к заметке george_rooke, то с удивлением узнаем, что цифры, предложенные Б.Р. Митчеллом (а именно на них я опираюсь в своих критических заметках), отражают британские бюджетные затраты, кои - внимание! - являются плановой величиной и, поэтому, ничего не могут сказать читателю о фактических расходах, понесённых правительством Великобритании. Вот так - ни больше, но и не меньше!

Прочитавшему эти строки становится очевидно две вещи:

1) г-н писатель мало что смыслит в экономике, ибо любой интересующийся вопросом человек знает, что хотя бюджет - это роспись плановых доходов и расходов (не обязательно государства, но всегда хозяйствующего субъекта) за определённый период времени, бюджетный процесс предполагает не только формирование этого самого пресловутого плана, но и жёсткий контроль за его исполнением, в том числе и с видами на формирование нового плана на будущий период. По этой причине в статистических справочниках отображаются фактические бюджетные показатели;

2) г-н писатель дальше моих упоминаний имени Б.Р. Митчелл не пошёл, а ведь я не зря вместе с заметками публикую и источники данных: дабы любой усомнившийся в моих выводах или просто любопытствующий читатель мог ознакомиться с исходной информацией и самостоятельно проверить мои выкладки. Если бы г-н писатель таки открыл бы эпохальный (без дураков!) труд Б.Р. Митчелла, то он не только не нашёл бы на названных страницах упоминания самого слова "бюджет" и планового характера цифр, но уяснил бы для себя раз и навсегда, что данные, изложенные в труде известного статистика, как и в любом другом статистическом справочнике, отображают фактически понесённые правительством Британии расходы.

Дальше - больше. Желающий увериться в правоте г-на писателя и в достоверности приведённых им цифр, открыв первый том шеститомника Роберта Битсона "Naval and Military Memoirs of Great Britain from 1727 to 1783" и приложив некоторые усилия, действительно найдёт озвученные значения британских трат на нужды флота, для описания которых используется приблизительно следующим конструкт: "... the money voted for the service of the current year, amounted to the sum of 5,017,651 l. 5 s. ..." [2]. Глагол "to vote" переводится на русский язык как "голосовать, отдавать голос" (в русском языке даже появилось специальное слово для этих целей, производное от английского, адекватно отражающее его суть - "вотирование"). Иными словами, Р. Битсон ведёт речь не о фактически понесённый расходах на флотские нужды, а об утверждении британскими парламентариями сметы расходов на год, т.е. о том самом пресловутом плане, о коем толкует г-н писатель правда применительно к совсем иным цифрам.

Впрочем, не будем заострять внимание на неприятных для г-на писателя моментах. Лучше подробнее взглянем на цифры.

Конец 30-х - 40-е гг. XVIII ст. - это, в отличие от предыдущего десятилетия, время большой войны для Британии, войны за Австрийское наследство. Всего в декаду 1739 - 1748 гг. расходы британского правительства составили 95.122.908 ф.ст., увеличившись к 1748/1749 ф.г. по сравнению с 1739/1740 ф.г. в 2,0 раза. При этом на долю обыкновенных расходов бюджета приходилось 51.467.716 ф.ст. (54,1% всех расходов), а на чрезвычайные расходы - 43.655.192 ф.ст. (45,9% всех расходов).

Эти затраты обеспечивались из двух источников:

1) доходами казны, суммарная величина которых за период 1739 - 1748 гг. составила 65.903.964 ф.ст., покрывая тем самым обыкновенные расходы полностю и чрезвычайные - на треть (в размере 14.436.248 ф.ст.);

2) публичным кредитом покрывалось 2/3 чрезвычайных расходов в размере 29.218.944 ф.ст. и ещё 505.251 ф.ст. привлечённых ресурсов служили для обеспечения свободной наличности в распоряжении казны [3].


Таким образом, успешная фискальная и кредитная политика британского правительства, фундамент которой был заложен ещё сэром Робертом Уолполом, 1-ым графом Орфордом, в сочетании с привлечением заёмных ресурсов позволила избежать финансовых трудностей и, в конечном итоге, выиграть войну. Правда, при этом государственный долг Великобритании вырост за период войны на 29,2 млн. ф.ст., с 46,9 млн. ф.ст. до 76,1 млн. ф.ст. [5].

А теперь представим, что данные Р. Битсона, которые так настойчиво г-н писатель пытается выдать за фактические затраты на содержание флота, действительно окажутся таковыми. В этом случае среднегодовые военные расходы правительства вырастут с 6,5 млн. ф.ст. до 10,3 млн. ф.ст. [6] при том, что суммарные расходы правительства, т.е. затраты как на военные, так и на текущие гражданские нужды, составляли в среднем 9,9 млн. ф.ст. в год, что само по себе является нонсенсом.


Более того, в этом случае война за Австрийское наследство закончилась бы для Великобритании (безусловно, если бы её экономика выдержала такой финансовый шок) образованием колоссального долга в размере до 110 млн. ф.ст., т.е. не менее, чем на 30 млн. ф.ст. больше того, с чем она вышла из войны в реальности.

Как видим, трактовка статистических данных, предложенная george_rooke, не отвечает действительности. Занятая г-ном писателем позиция тем более удивительна, что сам же он недавно рекомендовал в своём блоге британский ресурс, публикующий официальную статистику о развитии государственных финансов Великобритании за три столетия, - ресурс, данные которого полностью согласуются с цифрами Б.Р. Митчелла.

Выводы, друзья мои, делайте сами. Мне же позвольте откланяться на этой мажорной ноте...

П Р И М Е Ч А Н И Я:

[1] Составлено по: Mitchell B.R. British Historical Statistics. - Cambridge: "Cambridge University Press", 1988. - p. 579. Тут я должен извиниться перед своими читателями. При подготовке предыдущей заметки я допустил ошибку: не учёл того, что британский финансовый год не соответствует календарному, поэтому все величины расходов следует сдвинуть на год вперёд. В данной заметке необходимые поправки выполнены.

[2] Beatson R. Naval and Military Memoirs of Great Britain from 1727 to 1783. In six vol. Vol. I. - L., 1804. - p. 56.

[3] Кауфман И.И. Государственный долг Англии с 1688 года до настоящего времени // Журнал министерства народного просвещения, 1893. - Ч. CCLXXXV. - с. 115 - 116.

[4] Составлено по: Кауфман И.И. Государственный долг Англии с 1688 года до настоящего времени // Журнал министерства народного просвещения, 1893. - Ч. CCLXXXV. - с. 116.

[5] Eloranta J., Land J. Hollow Victory? Britain's Public Debt and the Seven Year's War. - p. 111.

[6] Рассчитано по: Mitchell B.R. British Historical Statistics. - Cambridge: "Cambridge University Press", 1988. - pp. 576, 579; Beatson R. Naval and Military Memoirs of Great Britain from 1727 to 1783. In six vol. Vol. I. - L., 1804. - pp. 56, 81, 127, 162, 175, 251, 302, 351, 381.

[7] Составлено по: Mitchell B.R. British Historical Statistics. - Cambridge: "Cambridge University Press", 1988. - p. 579.
Tags: XVIII столетие, Великобритания, история, финансы, экономика
Subscribe

  • КВАРТИРНЫЙ ВОПРОС

    Квартирный вопрос всегда был ахиллесовой пятой большевиков. Впрочем, равно как и тысячи других вопросов, связанных со снабжением советских…

  • ЗАЧЕМ ЖЕ ДОБРУ ПРОПАДАТЬ?..

    О том, как они людей расстреливали, мы знаем. О том, как в свидетельствах о смерти заморенных ими голодом в концентрационных лагерях людей они…

  • О ПРИНЦИПИАЛЬНОСТИ

    Письмо канцлера и министра иностранных дел Российской империи графа Александра Романовича Воронцова русскому послу в Париже графу Аркадию Ивановичу…

promo grid_ua january 8, 2019 09:00 3
Buy for 10 tokens
Говорят, в новый год нужно входить с чем-то новым – тёплым, добрым, позитивным. Посему 2019-ый год в этом журнале я начну публикацией своего очерка, о котором уже неоднократно упоминал, – «Город и его имена». Тем более, что вряд ли читатели этого блога en mass e…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments