Пан Гридь (grid_ua) wrote,
Пан Гридь
grid_ua

Categories:

CLXVI. Слова

Давно известно, что термины, описывающие один и тот же функционал, имеют в разных языках, как правило, схожую этимологию. Примеров тому несть числа. Скажем, "рыцарь".

В ряде романских, германских и финно-угорских языков этот термин происходит от слова "всадник": в латыни - "eques", во французском языке - "chevalier", в итальянском языке - "cavaliere", в испанском языке - "caballero", в португальском языке - "cavaleiro", в венгерском языке - "lovag", в немецком языке - "Ritter", в шведском языке - "Riddare". Кстати говоря, в славянские языки этот термин попал из немецкого, преобразовавшись, таким образом, в чешском языке в "rytíř" и в польском в "rусеrz", а оттуда был заимствован русскими - "рыцерь".

Так вот, листая давеча свежескачаные "Очерки экономической истории Древней Греции" И.М. Кулишера, с удивлением обнаружил, что такая же ситуация наблюдается и с иными терминами, в частности с банковской терминологией.

Все мы прекрасно знаем, что современное слово "банк" происходит от названия рабочего инструмента средневековых итальянских менял - скамейки (banc), кои выставлялись на ярмарках и на которых менялы производили операции по обмену монет, а также выдавали займы. Соответственно, широко распространённый сегодня термин "банкротство" происходит от итальянского выражения "banc rotta", т.е. "сломанная скамейка", и связывается со средневековым обычаем публично ломать скамейку менялы, признанного неплатежеспособным или уличённого в мошенничестве.


Средневековый меняла: "банкир", т.е. "лавочник"

И вот теперь оказывается, что приблизительно по тому же самому принципу шло словообразование у эллинов: свои операции древние менялы осуществляли на специальных столах ("τραπέζιον", уменьшенное до "τράπεζα"), от названия которых и стали прозываться трапезитами ("τραπεζίτης"). Дальше - больше: то ли древние римляне шли дорогой, проторенной эллинами, заимствуя их открытия и изобретения, то ли схожие проблемы в схожих условиях решались схожими методами, но факт остаётся фактом - римские ростовщики и менялы также широко использовали в своей торговле деньгами столы ("mensa"), благодаря которым получили имя менсариев ("mensarii").

Вот такие пироги...
Tags: Древний мир, Средние века, мысли вслух, разное
Subscribe

  • КВАРТИРНЫЙ ВОПРОС

    Квартирный вопрос всегда был ахиллесовой пятой большевиков. Впрочем, равно как и тысячи других вопросов, связанных со снабжением советских…

  • ЗАЧЕМ ЖЕ ДОБРУ ПРОПАДАТЬ?..

    О том, как они людей расстреливали, мы знаем. О том, как в свидетельствах о смерти заморенных ими голодом в концентрационных лагерях людей они…

  • О ПРИНЦИПИАЛЬНОСТИ

    Письмо канцлера и министра иностранных дел Российской империи графа Александра Романовича Воронцова русскому послу в Париже графу Аркадию Ивановичу…

promo grid_ua january 8, 2019 09:00 3
Buy for 10 tokens
Говорят, в новый год нужно входить с чем-то новым – тёплым, добрым, позитивным. Посему 2019-ый год в этом журнале я начну публикацией своего очерка, о котором уже неоднократно упоминал, – «Город и его имена». Тем более, что вряд ли читатели этого блога en mass e…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments