
Но это – так, посмеяться над идиотами, верящими в Австрийский Генеральный Штаб. Если же говорить серьёзно, то тут в полный рост встаёт вопрос, вынесенный в заглавие текущей заметки. Я как-то по простоте душевной всегда полагал, что мейнстримом в российском взгляде на украинский вопрос являются утверждения, что а) украинский народ существует и б) он возник вследствие разделения некогда существовавшего древнерусского народа. Не будучи согласным со вторым утверждением, я, тем не менее, признаю эту, по сути своей версию советской средней школы, более прогрессивной, нежели имперские россказни о едином русском народе, состоящем из трёх народностей – белорусской, великорусской и малорусской.
Но вот почитал я обсуждение в журнале уважаемого
UPD. А тем временем по наводке
З австрійського генштаба
Втекли два файних кнаба,
Развєдчікі особого полка;
Везли з собою штрудель,
Цукерки «Моцарт-кугель»
Та ще й підручник з грифом ДСК.
«Панове, панове,
Це українська мова,
Хахляцкій іскуствєнний язик!
Впорядник – оберст Прецель,
Редактор – оберст Гецель,
А рецензент – фельдмаршал фон дер Пшик.
Панове, панове,
Підступна зріє змова,
Як триєдиний знищити народ!
Учора у генштабі
На собствєнной канапі
Про це казав ерцгерцог Буттер-Брот!
Панове, панове,
Вже створено умови,
На двісті років вироблено план:
Пісні про темні ночі,
Вірші про карі очі,
А згодом вступ до НАТО і майдан!».
«Таваріщ, таваріщ,
Ти по-каковскі шпаріш?
Я шото ощущаю вглубокє,
Но мнє весьма трєвожно –
Ні слова нєвозможно
Понять на етом нєдоязикє!».
Отак роки минули,
усі про плян забули –
і пасматрітє, чо там у хахлов!
Зачєм же ми боролісь?
Зачєм же ми страждали?
Зачєм ми проливали нашу кров?
Journal information